Jump to content
Join our community of friends of typography!
  • Gutter or alley | Definition and Translations

    The space between columns.

     

    Dutch: tussenwit
    French: gouttière, marge séparant deux colonnes, espace entre colonnes
    German: (Spalten-)Zwischenschlag
    Italian: spazio di separazione (fra le colonne), canaletto / canalina
    Polish: margines międzykolmunowy
    Russian: средник
    Spanish: Corondel (ciego)

    Ralf Herrmann By Ralf Herrmann ()
    Contributors: Gizzmo Xavier Álvarez CAST Wil Stein Przemysław Sakrajda bussket



    User Feedback


    There are no comments to display.



    Create an account or sign in to comment

    You need to be a member in order to leave a comment

    Create an account

    Sign up for a new account in our community. It's easy!

    Register a new account

    Sign in

    Already have an account? Sign in here.

    Sign In Now

Our typography network

The type specimens of the world.
Typografie.info – The German typography community
The best typography links of the week.
Discover the fonts from the Germany foundry FDI Type. A brand of Schriftkontor Ralf Herrmann.
Uberschrift: a typeface with 200 ligatures
×
×
  • Create New...

Important Information

We are placing functional cookies on your device to help make this website better.